Paul Gagné est titulaire d’une maîtrise en littérature française de l’Université Laval. Avec Lori Saint-Martin, il a traduit plus de cent trente romans et essais d’auteurs comme Louise Penny, Neil Smith, Ann-Marie MacDonald et Mordecai Richler. Ensemble, ils ont obtenu le prix John-Glassco en 1993, le Prix de traduction de la Fondation Cole (QWF) en 2004, 2006, 2008 et 2016 ainsi que le Prix littéraire du Gouverneur général pour la traduction en 2000, 2007, 2015 et 2018. Depuis 2022, Paul Gagné poursuit en solo sa carrière de traducteur. En 2024, il a signé une première traduction avec son fils, Nicolas Gagné.

Paul Gagné
About the Author
- Language
- French

Books translated by Paul Gagné
-
Au royaume des aveugles
by Louise Penny
Translated by Lori Saint-Martin , Paul Gagné
Published in 2019
-
Un baume pour le coeur
Translated by Paul Gagné , Lori Saint-Martin
Published in 2002
- Winner — QWF Translation Prize in 2004
-
Big Bang
by Neil Smith
Translated by Paul Gagné , Lori Saint-Martin
Published in 2007
- Winner — QWF Translation Prize in 2008
-
Boo (French translation)
by Neil Smith
Translated by Lori Saint-Martin , Paul Gagné
Published in 2015
-
-
La Clameur des ténèbres
Translated by Paul Gagné , Lori Saint-Martin
Published in 2006
- Winner — QWF Translation Prize in 2006
-
État de Terreur
by Hillary Rodham Clinton , Louise Penny
Translated by Lori Saint-Martin , Paul Gagné
Published in 2022
-
Fall (French edition)
by Colin McAdam
Translated by Lori Saint-Martin , Paul Gagné
Published in 2010
- Finalist — Prix de Traduction de la Fondation Cole in 2012
-
Fayne: L’histoire fantastique de C. Bell
Translated by Paul Gagné
Published in 2024
- Finalist — Prix de Traduction de la Fondation Cole in 2024
-
Fils d’un tout petit héros
Translated by Lori Saint-Martin , Paul Gagné
Published in 2022
- Finalist — Prix de Traduction de la Fondation Cole in 2022
-
-
Ils se battent comme des soldats, ils meurent comme des enfants
Translated by Paul Gagné , Lori Saint-Martin
Published in 2010
-
Joshua
Translated by Lori Saint-Martin , Paul Gagné
Published in 2015
- Finalist — Prix de Traduction de la Fondation Cole in 2016
-
L’analyste
by David Homel
Translated by Paul Gagné , Lori Saint-Martin
Published in 2003
- Finalist — QWF Translation Prize in 2004
-
A l’écoute des lieux. Géographies de la traduction
by Sherry Simon
Translated by Lori Saint-Martin , Paul Gagné
Published in 2022
-
-
-
-
Un outrage mortel
by Louise Penny
Translated by Lori Saint-Martin , Paul Gagné
Published in 2017
- Finalist — Prix de Traduction de la Fondation Cole in 2018
-
La petite cousine de Freud
by Ann Charney
Translated by Lori Saint-Martin , Paul Gagné
Published in 2011
-
Petits feux
Translated by Lori Saint-Martin , Paul Gagné
Published in 2018
- Finalist — Prix de Traduction de la Fondation Cole in 2018
-
Premières lueurs. Mon combat contre le trouble de stress post-traumatique
Translated by Lori Saint-Martin , Paul Gagné
Published in 2017
-
Sextant (French translation)
by Maya Merrick
Translated by Paul Gagné , Lori Saint-Martin
Published in 2007
-
Solomon Gursky
Translated by Lori Saint-Martin , Paul Gagné
Published in 2015
- Winner — Prix de Traduction de la Fondation Cole in 2016
-