Translated from English to FrenchrnrnWhen a peculiar letter arrives inviting Armand Gamache to an abandoned farmhouse, the former head of the Sûreté du Québec discovers that a complete stranger has named him one of the executors of her will. Still on suspension, and frankly curious, Gamache accepts and soon learns that the other two executors are Myrna Landers, the bookseller from Three Pines, and a young builder. rnrnNone of them had ever met the elderly woman.rnrnThe will is so odd and includes bequests that are so wildly unlikely that Gamache and the others suspect the woman must have been delusional. But what if, Gamache begins to ask himself, she was perfectly sane? rnrnWhen a body is found, the terms of the bizarre will suddenly seem less peculiar and far more menacing.rnrnBut it isn’t the only menace Gamache is facing. rnrnThe investigation into what happened six months ago—the events that led to his suspension—has dragged on, into the dead of winter. And while most of the opioids he allowed to slip through his hands, in order to bring down the cartels, have been retrieved, there is one devastating exception.rnrnEnough narcotic to kill thousands has disappeared into inner city Montreal. With the deadly drug about to hit the streets, Gamache races for answers.

Au royaume des aveugles
by Louise Penny
Translated by Lori Saint-Martin , Paul Gagné
About the book
