Joanna Gruda
Joanna Gruda est née à Varsovie, en Pologne, et est arrivée au Québec à l’âge de deux ans. Elle a traduit The Sicilian Wife, de Caterina Edwards, et True Arab Love, d’Issa J. Boullata, pour Linda Leith Éditions ainsi que des œuvres pour Leméac, les Éditions David et les Éditions AdA. Elle a écrit L’Enfant qui savait parler la langue des chiens, publié chez Boréal en 2013 et traduit depuis dans neuf langues. Ce roman lui a valu de faire partie de la présélection pour le Prix France-Québec 2014 et de remporter le Prix des lecteurs émergents de l’Abitibi-Témiscamingue en 2014.